A sa druge strane, vladina politika se praktièno stvara od strane korporokratije i onda se predstavi vladi i tako postaje zvanièna državna politika.
E ancora, le politiche del governo sono fondamentalmente plasmate dalla corporatocrazia, e poi presentate al governo, diventando politiche di governo.
Jutarnji sat se završi u 12:30 i onda idem kuæi, skuham Paulu ruèak onda Paul odspava i onda se vrati u ambasadu a ja natrag na kurs.
La lezione del mattino termina alle 12:30, poi vado a casa e preparo il pranzo per Paul. Poi Paul fa un pisolino. E dopo, nel pomeriggio, lui torna all'ambasciata e io torno a scuola.
Zapamti, Pužorog obièno ranije jede, prošeta, i onda se vrati u svoju kancelariju.
Ricorda di solito lumacorno mangia presto fa una passeggiata e torna nel suo studio.
Hakovaæu u komunikacioni sistem, poslaæu poruku i onda se vraæam.
Mi introdurro' nel sistema di comunicazione della nave, inseriro' la nostra chiamata alle armi, e poi tornero' immediatamente a terra.
Da do ðavola, èekao sam, i onda se taj jezivi, tihi lik pojavio.
Certo, dannazione, stavo aspettando e poi quel tipo tranquillo, da paura si e' fatto vedere.
Ne možeš osvojiti natjecanje u Prljavom plesu i onda se sljedeæe godine ne vratiti i obraniti naslov.
Chi vince la gara "Dirty dancing" non puo' certo non tornare a difendere il titolo. Hai ragione.
Predstavljamo alternativni svijet koji se razlikuje od našeg u jednom kljuènom aspektu i onda se ispitujemo.
Supponiamo l'esistenza di un mondo alternativo che differisce dal nostro per un aspetto chiave, poi ci facciamo domande a vicenda.
I onda se niodkud stvorila koèija ispred malog konja, tako da je "naš" konj bio prinuðen da još više uspori...
Anche una carrozza compare poi davanti al cavallino, quindi il nostro cavallo è costretto a rallentare ancora di più.
Napuniæemo džepove i onda se raziæi.
Ci riempiamo le tasche e, dopo 6 mesi, ce la filiamo.
I onda se probudim na kauèu držeæi bejzbol palicu.
E mi sono risvegliato, sul divano, con i mano una mazza da baseball.
Radi dok se omèa potpuno ne zatvori i onda... se sama uništi.
Stringe il cappio sempre di più finché non si chiude del tutto e poi si autodistrugge.
Nakit je neprocenjiv, sjajno ulaganje kad ga kupiš kod Grafa ili Van Klifa dok ti novac ne zatreba oèajnièki i prisili te da ga prodaš i onda se èini da ga više ne možeš vratiti.
I gioielli sono senza prezzo, un grande investimento quando li comperi da Graff o da Van Cleef fino al momento in cui sei disperatamente in bisogno di soldi e sei costretta a venderli e poi ti sembra di non poterli dare via.
Kada sam odbio, oteo je Karli i onda se sve ostalo izdešavalo.
Quando mi sono rifiutato, ha rapito Carly, e tutto quello che è successo dopo è frutto di una costrizione.
I onda se jednog dana sve promenilo.
E poi un giorno... tutto e' cambiato.
Lisica opet neæe pojesti kupus, i onda se vratim po zeca.
E come prima, la volpe non mangera' il cavolo. Dopodiche'... torno indietro a prendere il coniglio.
Iskljuèuju se na 7 sekundi i onda se ponovo pale, navodno.
Si spengono per 7 secondi e poi si riaccendono, teoricamente.
Noèe je bio nasilnik u klanu koji je hteo da bude bolje u nasilnošæu, i onda se dokopao nekih eksperimentalnih steroida.
Noche era uno scagnozzo della mafia che voleva diventare più bravo nel suo lavoro, così si è procurato degli steroidi sperimentali.
Posle turneje počinjemo snimanje i onda se vraćamo na turneju.
Dopo il tour, torneremo a registrare.
I onda se jedna loša situacija pretvori u optužbu za ubistvo iz nehata.
E poi una singola brutta situazione la trasforma in un assassino.
Našli smo Kanijela Outisa u Jemenu, i onda se pojave pobunjenici da ga ubiju?
Troviamo Kaniel Outis nello Yemen e subito dopo arrivano i ribelli per ucciderlo?
I onda se pojavio Internet koji ih je oduvao sa puta, i omogućio svima nama da se međusobno povežemo, što je bilo fenomenalno.
E poi venne Internet che li spazzò via e permise a tutti noi di collegarci l'un l'altro, ed era fantastico.
Da su novine kritične, jer su funkcionisale kao filter, i onda se razvila novinarska etika.
Che i giornali erano fondamentali perché agivano da filtro, e poi è nata l'etica del giornalismo.
I onda se nešto promenilo kada sam počeo da se bavim mušicama.
Poi è successo qualcosa quando ho iniziato a studiare le mosche.
Odveo me je do bež kuće od gipsanog maltera i onda se odvezao.
Mi ha portato ad una casa dipinta di bianco, e poi se n'è andato.
I onda se nešto desilo 1980.
Poi è successo qualcosa nel 1980.
Ujutru jedva čekam da odu i onda se uvučem u krevet i pokrijem preko glave i tri sata, kad se vraćaju kući, dođe tako brzo."
Al mattino, non vedo l'ora che escano, poi mi sdraio sul letto, mi copro fin sopra la testa e le tre, ora in cui tornano a casa, arrivano troppo in fretta".
Jednom sam seo na avion u Frankfurtu, u Nemačkoj, i mlada Nemica je došla i sela pored mene i započela veoma prijateljski razgovor koji je trajao oko 30 minuta, i onda se samo okrenula i mirno sedela 12 sati.
Una volta sono salito su un aereo a Francoforte, in Germania, e una giovane donna tedesca si è seduta accanto a me e abbiamo iniziato a chiacchierare piacevolmente per una mezz'oretta, poi si è girata ed è rimasta ferma per 12 ore.
Postoji taj trenutak kada bušilica probije zid i onda se naglo krene u dubinu.
C'è quel momento in cui il trapano fora la parete e poi va fino in fondo.
Da li ste ikada slomili nešto u stvarnosti i onda se zatekli kako tražite dugme za poništavanje, u stvarnosti?
Avete mai rotto qualcosa nella vita reale, e poi vi siete sorpresi a cercare il tasto "cancella" nella vita reale?
I često film teče i onda se nešto dogodi i vi reagujete: ''O -'' i onda nešto drugo, a vi kažete: ''Mmm''.
e spesso il film è così così e sta procedendo, e poi qualcosa succede e tu "Oh", poi capita qualcos'altro, e tu "Mmmh"
Ali kako takođe osluškujem svoje okruženje, radim u neboderu u Midtaunu i svako veče, pre nego što napustim kancelariju, moram da pritisnem ovo dugme da bih izašao i onda se velika, teška, staklena vrata otvaraju i mogu da uđem u lift.
Ma ero anche consapevole di ciò che mi circondava. Lavoro in un edificio alto a Midtown e ogni sera, prima di lasciare l'ufficio, devo premere questo bottone per uscire, e l'enorme porta di vetro si apre per farmi entrare in ascensore.
Ovde dobijate svoj plašt, i onda se popnete ovim čeličnim stepenicama i mi uključimo hidraulične ventilatore sa svake strane, da vidite plašt u akciji.
Qui c'è il reparto mantelle, dove puoi provartele poi cammini su questa passerella di metallo e allora si accendono tre ventilatori dai tre lati e qui vedete il mantello in azione
Mi gradimo život kakav želimo i onda se vreme samo štedi.
Conduciamo la vita che vorremmo, e poi il tempo si risparmia da sé.
I onda se dogodilo da su oni otkazali TV industrijski kompleks.
E così hanno "esaurito" il complesso industriale televisivo.
Da biste prizvali milost, recite „pomoć“ i onda se vežite.
In sintesi, la grazia dice: "Aiuto" e poi allaccia le cinture.
I onda se ispostavilo da postoji "publika" koja nije ni znala da želi krek kokain, ali kada se pojavio, stvarno ga je želela.
E venne fuori che c'era tutto un mercato che non sapeva di volere il crack, ma quando arrivò, lo volle più che mai.
Ne možete da nagomilate dug i onda se nadate da ćete ga kasnije isplatiti.
Non puoi accumulare un debito e poi sperare di ripagarlo più in là nel tempo.
i onda se doktor okrenu k majci i rekao: ''G-đo Lin, Džilijan nije bolesna, ona je plesačica.''
ed egli disse a sua madre, "Signora Lynne, Gilian non è malata, è una danzatrice.
Svi smo zajedno u ovome, a ne da jedan čovek oseća ekstazu i onda se raznese u autobusu.
Ci siamo dentro tutti insieme, non si tratta di un solo uomo che si sente in estasi per poi farsi esplodere in un autobus.
Ona je pristala i onda se povukla.
Ha accettato e poi ha fatto marcia indietro.
Ali ne, jer ako razmislite, ako Oz pravi dva koplja, a Adam dve sekire, i onda se menjaju, svaki će uštedeti po sat vremena posla.
Ebbene in realtà no, perché se ci pensate se Oz fa due lance e Adame fa due asce, e poi fanno uno scambio ciascuno di loro avrà risparmiato un'ora di lavoro.
Tamo se otpečate, glasovi se prospu i onda se vredno prebrojavaju.
I sigilli vengono rimossi e le urne vengono svuotate delle schede che vengono scrutinate attentamente.
1.4021961688995s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?